Zainab Aliyu
New York-USA
Affirmations for My Existence
(in progress) · light installation, 2019
As a first generation Nigerian-born American, I think about how I'm often the only person who looks like me in the spaces I've occupied in this lifetime. I think about the inherent radicality embedded in the fact that I have engaged in these spaces that were systematically designed to keep people who look like me away. I think about the white woman who called the cops on my sister as she was sleeping in her dorm common room at Yale, and of the history of white people leveraging weapons of the carceral state against black people for simply existing. I think about the institutional forces that prevent access to these spaces for people like me. I also think about my mother leaving Ijebu-Ode, Nigeria for America in her early 20s so that her children could have access to the spaces that I currently occupy. And I think about the sacrifices she made in pursuit of the "American dream." I am the manifestationI am the dream
I am my mother's dream
I am my mother's nation
I am of this nation
I am the dream for this nation
I am the manifestation of my mother's dream for this nation

Afirmações para minha existência
(em andamento) · instalação de luz de 2019
Como uma primeira geração nigeriano-americano nascido, eu penso em como
eu sou muitas vezes a única pessoa que se parece comigo nos espaços que eu
ocupados nesta vida. Eu penso sobre a radicalidade inerente embutida no fato de
que eu se envolveram nesses espaços que foram sistematicamente projetados para
manter as pessoas que se parecem-me embora. Eu penso sobre a mulher branca que
chamou a polícia em minha irmã enquanto ela estava dormindo em seu dormitório
sala comum em Yale, e da história dos povos brancos aproveitando armas do
Estado carcerário contra negros para simplesmente existente. Eu penso sobre as
forças institucionais que impedem o acesso a estes espaços para pessoas como
eu. Também penso em minha mãe deixando Ijebu-Ode, Nigéria para a América em seu 20s
adiantado para que seus filhos pudessem ter acesso aos espaços que actualmente
ocupam. E eu penso sobre os sacrifícios que ela fez em busca do "sonho
americano". Eu sou o manifestation
Eu sou o dream
Estou dream da minha mãe
Estou nação da minha mãe
Estou desta nação
Eu sou o sonho para esta nação
Eu sou a manifestação do sonho de minha mãe para esta nação
Reflective Confrontation
digitally fabricated glass and acrylic, 2018
"Reflective Confrontation" is an installation and virtual environment that explores the friction between dislocation and descent that leads to a dilemma of social and cultural identity. Expanding upon an influential dissertation in 1939 by E. Franklin Frazier and a study in 1941 by Melville Herskovits that describe how Africans maintained their cultural heritage while developing a feeling of community in the Americas, I use personal, non-linear storytelling to build upon a relevant framework for understanding the dispersal of a people from their homeland to a new place.

O confronto Reflective
vidro digitalmente fabricada e acrílico, 2018
"Confrontation reflexiva" é uma instalação e ambiente virtual que explora o atrito entre deslocamento e descida que leva a um dilema de identidade social e cultural. Expandindo uma dissertação influente em 1939 por E. Franklin Frazier e um estudo em 1941 por Melville Herskovits que descrevem como os africanos mantiveram sua herança cultural durante o desenvolvimento de um sentimento de comunidade nas Américas, eu uso narrativa pessoal, não-linear para construir em cima de um quadro relevante para a compreensão da dispersão de um povo de sua terra natal para um novo local.